亚洲资本网 > 资讯 > 国际 > 正文
韩国教授再次碰瓷“作妖” 宣传要将春节“去中国化”
2022-01-30 08:01:15来源: 极目新闻

1月28日,韩国诚信女子大学教授徐坰德在脸书上宣称,他想和大家一起开展一项活动,把中国春节的英文译法改为“Lunar New Year(农历新年)”。

徐坰德声称,自己在春节休假前收到一些居住在海外的粉丝信息,称在谷歌日历等多个地方发现“春节”被称为“Chinese New Year(中国新年)”的情况。他还提到,西欧一些主要城市的唐人街为迎接春节举行大型活动,相关活动也多次被媒体介绍,春节被认为是“Chinese New Year(中国新年)”是事实。

这并不是韩国第一次想改春节的译名了。从2012年起,在谷歌搜索“Lunar New Year”时自动显示“Chinese New Year”,搜索结果页面顶部和右侧信息框中会提供有关中国春节的信息。2019年2月,韩国网络外交使节团“韩国之友”发现这个现象以后,近两年以发送抗议邮件的方式要求谷歌纠正相关信息。邮件指出,除中国之外,韩国等亚洲国家以及美国、加拿大和澳大利亚等国家也过农历新年,因此将“Lunar New Year”一律归为“Chinese New Year”的做法不合理。这既不尊重其他国家的传统文化,也不利于维护世界和平。

有中国网友对韩国的这种说法回应道:“那我们是不是直接把农历改成中国农历就好了?”还有网友直接吐槽:“这已经是韩国的常规操作了,每年春节韩国都要来一次。”

关键词: 韩国教授 春节英文名 农历新年 英文译法

相关新闻
专题新闻
  • 河南最大扶贫搬迁社区飘起幸福“年味儿”
  • 虽说万物皆可盘 但盘得住时光的才是王牌
  • 霍尔果斯:冯小刚等明星资本大撤离
  • 开心麻花电影频出
  • 男频IP为何“武不动乾坤,斗不破苍穹”
  • 《铁血战士》北美市场票房跳水 又玩坏一个大IP?

京ICP备2021034106号-51

Copyright © 2011-2020  资本网   All Rights Reserved. 联系网站:55 16 53 8 @qq.com